Сила сыновней любви
Хранители сказок | Японские народные сказки
В давние времена жил в одной деревне богач. Было у него три сына. Стар стал богач, вот и решил при жизни добро меж сыновьями поделить.
Позвал их как-то отец и говорит: — Видно, придет скоро время мне помирать. Вот и надумал я теперь же богатства свои вам отдать. Поделите поровну мои поля, рис в амбарах, шелка в сундуках. Пусть никто из вас нужды не знает.
А потом помолчал и добавил:
— Есть, правда, у меня еще кувшин с золотом, кому его отдать— не знаю. Хочу, чтоб получил его тот, кто меня больше любит.
— Тогда кувшин с золотом мне принадлежит по праву,— сказал старший сын.— Вспомни, батюшка, когда ты хворал, моя жена от тебя не отходила, травами поила. Благодаря нам ты и поправился.
— Нет,— прервал его средний брат.— Этот кувшин мне принадлежит. Вот когда батюшка ногу подвернул, я его на своей спине носил. Не легкая это ноша!
— О чем вы толкуете, братья? — возмутился младший брат.— Разве о золоте надо думать, когда наш батюшка нездоров?
Прошло несколько дней. Снова позвал отец своих сыновей.
— Совсем плох я стал, того гляди — умру,— прошептал он.— Сказал мне лекарь, что есть только одно средство меня от смерти спасти — надо мне пить материнское молоко.
Оторопели братья.
— Где же мы его возьмем? Есть, конечно, у наших жен молоко, но кормят они детей. Если будут они тебе его отдавать, наши дети умрут голодной смертью.
Вышли сыновья из отцова дома, совет держать стали:
— Не могу я стать убийцей собственного дитя! — воскликнул старший.
— Отец все равно когда-нибудь умрет,— сказал средний.
— Не гоже отца бросать,— застыдил их младший.— Детей еще родить можно, а батюшка у нас один.
— Ты, видно, совсем рехнулся! — рассердились старшие братья.— Поступай, как знаешь!
Вернулся младший брат домой, все жене рассказал. Заплакала она горькими слезами, а потом и говорит:
— Прав ты, придется нам с тобой от ребенка отказаться, чтоб батюшку спасти. Много он в жизни для нас хорошего сделал, теперь и наш черед настал ему добром отплатить.
Отправился младший сын к отцу,
— Не печалься, батюшка,— говорит.— Будет тебе материнское молоко. Об одном лишь тебя прошу — укажи место, где дитя наше схоронить. Негоже нам его смерти голодной дожидаться.
— Спасибо тебе, сынок,— заплакал отец,— что дитя родное не пожалел во имя отца. Отправляйтесь-ка вы с женой на край деревни, там возле поля большая сосна растет, под ней могилку и выройте. Да только, смотрите, пока могилку не выкопаете, дитя свое не убивайте!
Заплакал младший сын и домой пошел. Взяли они с женой кирку и лопату и к большой сосне отправились. Стали могилу копать, а сами все на дитя поглядывают — играет ребенок среди травы, смеется счастливо.
— Нет больше у меня сил эту муку терпеть! — закричала жена.— Убей меня вместе с ребенком!
— Подожди! — сказал муж.— Не идет дальше моя лопата, что-то твердое в земле лежит!
Посмотрели они, а это кувшин с золотом. Глядь — а рядом отец стоит — живой и невредимый.
— Спасибо тебе, сынок, за любовь твою, — говорит.— Не знал я, кому золото отдать. Теперь вижу — твое оно. Притворился я, что болен смертельно, испытать вас хотел. Бери жену и ребенка, и домой идите.
Зажил с тех пор младший брат в богатстве и достатке.
Хранители сказок | Японские народные сказки