Хранители сказок

Собрание авторских и народных сказок

Сказки Корней Иванович Чуковский




Скачать текст сказки

Доктор Айболит (сборник) Скачать

Скачать книгу «Доктор Айболит (сборник)» в любом из 10 форматов: FB2, EPUB, TXT, RTF, PDF A4, HTML, PDF A6, MOBI, TXT, JAVA, LRF.

Одолеем Бармалея


От автора


За далёкими морями, у подножия Синей горы, над быстрою рекою Соренгою, есть маленькая страна Айболития. Правит ею доктор Айболит, румяный, седой и добрый. Главные жители этой страны лебеди, зайцы, верблюды, белки, журавли да орлы, да олени.


Рядом с Айболитией - звериное царство Свирепия. Там, среди пустынь и лесов, живут ягуары, шакалы, удавы, носороги и другие кровожадные звери. Царь этой страны - Бармалей. Горе тому, кто заблудится и попадёт в его царство!


Но, к счастью, вдали, на широкой равнине есть могучая страна Чудославия. В этой стране миллионы героев, и среди них - знаменитый боец, доблестный Ваня Васильчиков. Послушайте, как он одолел Бармалея и спас Айболитию от ужасного нашествия диких зверей.


Часть первая


1


Злая-злая, нехорошая змея

Молодого укусила воробья.

(Больно воробышку, больно!)


Захотел он улететь, да не мог,

И заплакал и упал на песок.

(Больно воробышку, больно!)


И пришла к нему беззубая старуха,

Пучеглазая зелёная лягуха.

(Жалко воробышка, жалко!)


За крыло она воробышка взяла

И больного по болоту повела.

(Жалко воробышка, жалко!)


Из окошка высунулся ёж:

«Ты куда его, зелёная, ведёшь?»

«К доктору, миленький, к доктору!»

«Подожди меня, старуха, под кустом,

Мы вдвоём его скорее доведём -

К доктору, к доброму доктору»


2


Но такая кругом темнота,

Что не видно в лесу ни куста.

И они заблудились в пути

И  не знают, куда им идти.


Только вдруг прибежал светлячок,

Он чудесный фонарик зажёг:

«Идите за мною, друзья,

Мне вашего жаль воробья!»


И они побежали бегом

За его голубым огоньком.

И видят: вдали под сосной

Домик стоит расписной,


И там на балконе сидит

Добрый доктор, седой Айболит.

Он галке крыло перевязывает

И кролику сказку рассказывает.


3


У входа встречает их

Ласковый слон

И к доктору тихо

Ведёт на балкон.


Но плачет и стонет

Больной воробей,

Он с каждой минутой

Слабей и слабей:

Пришла к нему смерть воробьиная!


И на руки доктор

Больного берёт.

И лечит больного

Всю ночь напролёт.


И лечит, и лечит его до утра.

И вот поглядите - ура! ура! -


Больной встрепенулся,

Крылом шевельнул.

Чирикнул: чик! чик!

И в окно упорхнул.

«Спасибо, мой друг,

Меня вылечил ты!

Вовек не забуду

Твоей доброты!»


4


А там у порога толпятся убогие:

Слепые утята и белки безногие,

Хромой лягушонок с больным животом,

Худой кукушонок с подбитым крылом

И зайцы волками искусанные.


И лечит их доктор весь день до заката,

И вдруг засмеялись лесные зверята:

«Опять мы здоровы и веселы!»


И в лес убежали играть и плясать,

И даже спасибо забыли сказать,

Забыли сказать до свидания!


5


А доктор усталый свалился на стул,

Зевнул, улыбнулся и сладко уснул.


Но тотчас же кто-то

Стучится в ворота:

«Ах, доктор, скорее

Спаси бегемота!

У бегемота икота!

Только икнёт бегемот,

Бедное наше болото

Так ходуном и пойдёт!

Даже слоны и удавы

Летят, кувыркаясь, в канавы!»


«Нет, не пойду я

Лечить бегемота,

Мне бегемота

Лечить неохота:


Ваш бегемот -

Кровожадный злодей,

Он задушил четырёх лебедей!»


Но тут прибежали

К нему носороги,

Они закричали

Ему на пороге:


«Спасите гориллу,

Горилла больна;

Живую осу

Проглотила она!»


«Ну что ж!

Поделом!

Проглотила осу!

Я злую осу

Ни за что не спасу!


И злая горилла

Пускай себе мучится,

Пока от обжорства

Она не отучится!»


Но тут к Айболиту стучится волчица

«Я тоже хочу у тебя полечиться!»

«А чем ты хвораешь?»

«Да зубы болят.

Я съела сегодня

Двенадцать козлят!


«Ступай себе, злая!

Лишь добрых лечу я,

Тебя, кровопийцу,

Лечить не хочу я!»


6


Рассердилася волчица:

«С ними нечего возиться, -

С индюшатами, с ежами,

Да с козлятами!

Если кто и околеет,

Их никто не пожалеет!»


И сказала бегемотица:

«Ишь нашёл о ком заботиться.

Это всё простой народ,

Не беда, коли помрёт».


И акула Каракула

Рот широко распахнула:

«Ты лечи моих детей,

А воробушков не смей!»


И оскалился шакал,

И зубами застучал:

«Нам не надо докторишек

Для каких-то воробьишек!

Мы сейчас тебя съедим,

Никому не отдадим!»


7


Но смело глядит

На врагов Айболит:


«Ну что же!

Я в вашей власти!

Рвите меня на части!

Хватайте меня

И глотайте меня!

Но знайте, злодеи:

Несметная рать

Будет меня защищать!

Она не простит,

Отомстит,

Она за меня постоит!»


А лютые звери всё злее и злей.

Не будет пощады от лютых зверей.

Ужасны их зубы, рога и копыта,

Они растерзают, убьют Айболита.


Бедный, седой Айболит!

Кто же его защитит?


Тут в окно к нему влетает

Воробей:


«Ты не бойся, добрый доктор,

Не робей!


Не расстанусь, добрый доктор,

Я с тобой,


За тебя я, добрый доктор,

Выйду в бой.


Ведь сегодня, добрый доктор,

Ты меня от смерти спас!

И за это, добрый доктор,

Я спасу тебя сейчас».


И оскалилась горилла,

И рыча проговорила:

«Мы - свирепые зверюги,

Мы - кровавые злодеи,

Никого мы не жалеем,

Кто добрее и слабее.

Мы зубами, мы когтями,

Мы копытом и клыком

Этих тварей беззащитных

Растерзаем, загрызём».


Часть вторая


1


Война! Война!

Со всех сторон

Дом Айболита окружён!

В саду - моржи, а на дороге -

Гиены, тигры, носороги!


«Ну, доктор, выходи-ка в бой!

Теперь сразимся мы с тобой!»


И поставили злодеи

Девятнадцать батарей,

У двадцатой батареи -

Сам разбойник Бармалей.


Он стоит и не шевелится,

В Айболита прямо целится.


Шестьдесят четыре пушки

Он поставил на опушке,

И с акулою вдвоём

Схоронился за ручьём,

И смеётся, и хохочет,

И кривую саблю точит:

«Ну, теперь-то Айболит

От меня не убежит!»


Отвечает добрый доктор:

«Погоди же ты, зверьё!»

И скликает добрый доктор

Войско верное своё:


«Вы, кузнечики,

Разведчики,

Побегите по полям

К тем зелёным тополям,

И спросите поскорей

У сорок и снегирей,

Где пехота

Бегемота -

У реки

Иль у болота,

Чтобы наши журавли

Разбомбить её могли.


И поставьте у калитки

Дальнобойные зенитки.

Чтобы наглый диверсант

К нам не высадил десант!


Ты, лягушка-пулеметчик,

Схоронися за кусточек,

Чтоб на вражескую часть

Неожиданно напасть


Вы, орлицы-партизанки,

Сбейте вражеские танки,

И пустите под откос

Бармалеев паровоз!


Ты же, милый воробей,

В поле вылети скорей,

И лети, лети стрелою

За мохнатою пчелою,

Чтоб мохнатая пчела

Бармалея прогнала!»


2


Злобно хохочут

Акулы и волки:

«Нет, Айболит, не спасут тебя пчёлки.

Мы навсегда захватили твой дом

И никогда из него не уйдём!»


Но с жужжанием весёлым

Из окошек и дверей

Налетели пчёлы, пчёлы,

Пчёлы, пчёлы, пчёлы, пчёлы,

Пчёлы, пчёлы, пчёлы, пчёлы,

Пчёлы, пчёлы, пчёлы, пчёлы

На испуганных зверей.


И давай колоть их жалами,

Словно острыми кинжалами.


Укусили бегемота,

И от боли бегемот,

Рот разинув, как ворота,

Так и грохнулся в болото

И белугою ревёт.

А они не унимаются,

Пуще прежнего кусаются.

Испугались носороги,

Побежали по дороге,

И в испуге носорог

Носорогу сел на рог.


А над ними пчёлы тучею,

Так и жалят, так и мучают.


И на веточке весёлый

Распевает воробей:

«Аи да пчёлы!

Вот так пчёлы!

Всех зверей они сильней

И умнее и храбрей!»


И звенят над ними птенчики,

Словно звонкие бубенчики:

«О, хвала тебе, хвала!

Трудовая, Боевая,

Беспощадная

Пчела!»


Часть третья


1


Победа! Победа!

Но враг не разбит!

Злодей Бармалей за рекою стоит.

Он стоит,

Бармалей, и позёвывает,

На цветы луговые поплёвывает,

А слюна у него ядовитая:


Где ни плюнет, там змеи и ящерицы.


Он стоит со своими удавами,   

Со своими волками кровавыми.

Вкруг него павианы поганые

На траве развалилися пьяные.

Он стоит над весёлыми сёлами,

Над полями стоит он весёлыми

И бормочет бессмысленным голосом:


«Истребить! Погубить!

Уничтожить! Убить!

Погубить! Разбомбить!

Ни людей,

Ни детей -

Никого не щадить!»


А за ним крокодилы с гориллами,

С кабанами его тупорылыми

Повторяют и ночью и днём:

«Загрызём! Искалечим! Убьём!»


Долго доктор Айболит

На разбойника глядит:

«Делать нечего!

Придётся

С этой гадиной бороться,

А иначе весь народ

От чудовища умрёт, -

Никого из людей не останется,

Лишь акулы да тигры зубастые».


2


Но тут прилетели четыре дрозда,

Четыре дрозда из большого гнезда,

Они закричали:

«Беда! Беда!

Бегите скорее в убежище!»


И сразу во тьме, как четыре гудка,

Вдали замычали четыре быка:

«Тревога! Тревога! Тревога!»


Вышел доктор на балкон, Тихо в небо глянул он:

«Да над нами самолёт,

В самолёте - бегемот,

У того у бегемота

Скорострельный пулемёт.

Он летает над болотом,

Реет бреющим полетом,

Чуть пониже тополей,

И строчит из пулемёта

В перепуганных детей».


Ой, беда! беда! беда!

Мчатся дети, кто куда.

И зайчата бегут

За ежатами,

И кричат, и ревут,

И визжат они


Он взлетел под небеса,

Чёрным вороном взвился

И бросает бомбы, бомбы

На луга и на леса.

И вздыхает и грустит

Добрый доктор Айболит:


«Кто же,

Кто же

Мне поможет?

Кто пирата уничтожит?

Кто взовьётся и собьёт

Этот чёрный самолёт?»


«Я!» - чирикнул воробей,

Прыгая среди ветвей:

«Иль погибну я в бою,

Или я его собью!»


3


И помчался воробей

Мимо вражьих батарей:

«Вылетайте же за мною,

Восемнадцать журавлей!»


И взлетели над полями

Журавли за журавлями,

И в атаку понеслись:

«Ну, проклятый, берегись!»

Налетели на зверюгу,

Окружили самолёт,

И захрюкал с перепугу

Ошалелый бегемот.


Над темными равнинами

За ним они летят,

И длинными-предлинными

Носами журавлиными

Долбят его, долбят.


Всего его истыкали,

Истыкали, как пиками,


Истыкали, изранили,

Проткнули, протаранили,

И всё ещё долбят его,

Долбят его, проклятого,

Долбят, долбят, долбят:




«Так вот тебе! Так вот тебе,

Бессовестный пират,

Чтобы не смел расстреливать

Беспомощных ребят!»




И глядите: закружился,

Завертелся самолёт,

И свалился, и разбился

Стопудовый бегемот.




И доктор с поклоном сказал журавлям:

«Спасибо, спасибо, отважные, вам».




Потом удалому сказал воробью:

«Вовек не забуду я службу твою».




И птицы в ответ:

«Мы служить тебе рады,

Скорее бы сгинули лютые гады!»




Часть четвертая




1



Но бой не стихает.

И вот поутру

На тихой поляне в сосновом бору

Весёлое слышится радио:




«Мы сегодня взяли в плен

Сто четырнадцать гиен,

Захватили десять дотов,

Восемнадцать самолётов,

Сто один мотоциклет,

Сто один велосипед,




Нам досталися трофеи:

Сто четыре батареи,

Триста ящиков гранат,

Полевой аэростат

И сто двадцать миллионов

Нерасстрелянных патронов.




А когда врага мы гнали

До исходных рубежей,

К нам тайком перебежали

Триста семьдесят моржей:

«Не хотим служить бандиту,

А послужим Айболиту!»




Отступая, враг поджёг

Лебединый городок,

Но орлицы без усилий

Всё крылами погасили,

А у города Эн-Эн

Мы гориллу взяли в плен

И спасли пятьсот тюленей

Из разрушенных селений.




Правда, враг еще силён,

Так и прёт со всех сторон.

У него на левом фланге -

Лютые орангутанги,

А на правом - сто полков

Бешеных волков.




Но уже близка победа

Над ордою людоеда.

«Скоро, скоро будет он

Побеждён и сокрушён

Окончательно!»



2



Но тих и печален седой Айболит.

Он, тяжко вздыхая, на камне сидит

И звонкое слушает радио.




И думает он о великих бойцах.

О их благородных и смелых сердцах,

Погибших за вольную родину.




Но вдруг прилетели к нему журавли:

«Мы светлую радость тебе принесли!»

(Слушайте! Слушайте! Слушайте!)




Чудесная есть на востоке страна,

Державою славы зовётся она.

(Слушайте! Слушайте! Слушайте!)




Свободна она и сильна, и горда,

Врагу не сдаётся она никогда.

(Слушайте! Слушайте! Слушайте!)




И витязей много могучих у ней,

Но всех благородней, сильней и храбрей

Доблестный Ваня Васильчиков.




Он шлёт тебе, доктор, сердечный привет

И так говорит: «Если злой людоед

Ворвётся в твою Айболитию, -

Он мигом на помощь к тебе прилетит

И недруга лютого он сокрушит.

Со всем его бешеным полчищем!»




И рад Айболит,

И ликует народ:




«Теперь-то злодей не прорвется вперед.

Прогнать Бармалея от наших ворот

Поможет нам Ваня Васильчиков!»



Часть пятая



И вечер настал.

И на тихой поляне

Смеются и пляшут веселые лани,

И белки, и зайцы, и лебеди.

А доктор в раздумьи

Сидит за столом

С отважным оленем

И мудрым орлом,

И план обсуждает большого сраженья,

Чтоб завтра врагу нанести пораженье.




Сидит и не знает,

Что тайной тропой

Сюда пробралася

Из чащи лесной

Коварная злая лисица.




Что к самому дому,

Подкралась она,

Что встала злодейка

Во тьме у окна

И в тёмной крапиве таится.




Сюда подослал ее сам Бармалей,

Но доктор не знает,

Не знает о ней,

И речи ведёт откровенные




Сто тысяч бойцов

На врага я веду.

Но горе: у нас

Не хватает снарядов!»




«А где же снаряды?» -

Орёл закричал.




И доктор в ответ:

«Меж утёсов и скал

На Синей горе

Под сосной одинокой

Я сам закопал их

В пещере глубокой!»




«Скорее за ними! -

Воскликнул олень. -

Уж ночь посветлела

И близится день».




И вдаль поскакал он

По тихой поляне,

И следом за ним -

Быстроногие лани.




Ни слова не вымолвил

Мудрый орёл.

Взмахнул он крылами

И в небо ушёл -

К той Синей горе,

К той вершине далёкой,

Где скрыты снаряды

В пещере глубокой.




И стаи орлов

Над лесами взвились,

И в звёздное небо

За ним понеслись.




И ласково доктор

Глядит им вослед:

«Теперь злодеям

Спасения нет!..




Победа за мною!»




А злая лисица

Шмыгнула в кусты

И к разбойнику мчится.

И всё, что подслушала

Там у окна,

Сейчас же ему

Рассказала она.




И весело крикнул

Злодей Бармалей

Своим кровожадным

Шакалам:

«На Синюю гору

Бегите скорей,

К далёким утёсам

И скалам,

И там динамитом

Взорвите тайник,

Где спрятал снаряды

Безумный старик!»




И мигом шакалы

Умчалися вдаль,

И рад людоед,

И рукою кровавой

В награду даёт он

Лисице лукавой

Живой сколопендры

Большую медаль,

И орден мокрицы,

И орден гиены -

«За ложь»,

«За коварство»,

«За подлость измены»...




А доктор на тёмном

Балконе стоит

И в темнее небо

С балкона глядит.




О, если б скорее

Сквозь чёрные тучи

До синей вершины

Домчались орлы!

О, если б олень

Сквозь кустарник колючий

Скорей доскакал

До желанной скалы!




О, если бы глыбами

Снежных обвалов

В горах раздавило

Свирепых шакалов!




Часть шестая



1



И утро настало.

В саду светляки

Уже погасили

Свои огоньки




И грянули залпы

Могучих орудий,

И доктор к войскам

Поскакал на верблюде:

«Ура!

Мы идём в наступление!»




«За мною,

Герои!

Вперёд!

Напролом!




Сперва

Мы сметём

Ураганным огнём

Те чёрные танки,

Что там, на полянке,

Стоят, притаясь,

За высоким холмом,




Потом

На волков

Мы в атаку

Пойдём,




Потом ягуаров

Мы выбьем

Штыком,




И если к полудню

Получим снаряды,

Мы к ночи врага

Разгромим без пощады!»




И с радостным криков

Он бросился в бой

И всё своё войско

Повел за собой:



«Ура!

Мы идём в наступление!»


И прочь побежала

Орда людоеда,

И доктор за нею:

«Победа! Победа!

Ура!

Мы идём в наступление!»


Как весело гнать

Ошалелых зверей

От мирных селений

Отчизны своей!


И доктор кричит

Своим воинам верным, -

Медведям, слонам,

И тюленям и сернам:


«Спасибо, герои!

Вам слава и честь!»


И вдруг разнеслася

Ужасная весть:


«Врага разгромить

Наши воины рады,

Но кончились

Их боевые снаряды».


Что делать? Что делать?

Седой Айболит

И в небо, и в поле

С тоскою глядит.

Глядит, не летят ли

Сквозь чёрные тучи

Орлы за орлами

На крыльях могучих?

Глядит, не бежит ли

К родным берегам

Отважный олень

По зелёным лугам?


То в небо глядит он,

То в поле глядит,

Но нет никого, -

Только ветер гудит.


А издали смотрит

Злодейка лисица

И подлое сердце её

Веселится.



Часть седьмая


1


А свирепые зверюги

Словно с цепи сорвались

И кровавою

Оравою

По болоту понеслись.


Мчатся танки, танки, танки,

А за ними на волках

Лютые орангутанги

С миномётами в руках.


И кидаются в атаки

За макаками макаки,

И палят из облаков

Тысячи штурмовиков.

Чернокрылые совы и коршуны!


Но, не дрогнув, говорит

Добрый доктор Айболит:

«Буду биться до конца.

Одолею наглеца».


2


А сам всё глядит и глядит, и глядит на далёкие

Синие скалы,

И видит: до скал доскакали, уже доскакали шакалы.

Сейчас до пещеры, до тайной пещеры, злодеи, они добегут,

И динамитом пещеру - да, динамитом! - взорвут.

Но нет...

Поглядите...

О, счастье!

Летит он, летит над скалами,

Летит величавый орёл, летит со своими орлами!

И прямо на них, на шакалов, клюёт их и крыльями бьёт

И падают, падают, падают злые шакалы с высот.


Погибли, погибли проклятые звери,

И ни один не пробрался к пещере -

Хвала вам, орлы сизокрылые!


3


И вот уже с гор по зелёной поляне

Бегут за оленем весёлые лани, -

Снаряды, снаряды везут они.

И рад Айболит, и бойцы его рады:

«Теперь мы врага разгромим без пощады,

Теперь ты пропало, чудовище!»


4


Но тут прилетели четыре дрозда,

Четыре дрозда из большого гнезда.

Они закричали:

«Беда! беда! Глядите, по тёмной дороге

Навстречу оленю бегут носороги!

Сюда через наши леса

Тайком привела их злодейка-лиса!

Сейчас из засады

Они на него нападут

И наши снаряды

Они у него отобьют!

О, храбрый олень!

Он пред ними стоит,

Как гранит!


Но вот он упал и не встал!

Он убит! Он убит! Он убит!

Рогами они забодали его!

Ногами они затоптали его!

И он, бездыханный, лежит на поляне,

И разбежались пугливые лани!

И наши снаряды злодеям досталися,

И наши бойцы без снарядов осталися!

«О, горе нам! горе нам! горе нам!»


И все зарыдали:

«Какая беда!

Такой мы не знали

Ещё никогда!»


И вот со сворою своей

Уже примчался Бармалей.


Он налетел на Айболита

И прохрипел ему сердито:

«Ага, попался, милый мой!

Уж я разделаюсь с тобой!»

И над седою головою

Взмахнул он саблею кривою.


Но вдруг...

Смотрите...

Что случилось?

Рука злодея опустилась.

И побледнел, и задрожал он,

И по болоту побежал он...


Но нет! злодею не спастись!

И с ужасом глядит он ввысь,

И там, вверху, под чёрной тучею

Он видит гибель неминучую.



Часть восьмая


1


Там летит самолёт,

В самолёте - пилот,

Это он, это Ваня Васильчиков!


Он раскрыл парашют.

И смотрите: он тут, -

Он бежит к людоеду проклятому,



Он бежит и кричит:

«Погоди же, бандит, Будешь помнить ты Ваню Васильчикова!»


И акуле своей

Говорит Бармалей:

«Помоги мне,

Акула зубастая!


У тебя за спиной.

Как за крепкой стеной.

Схоронюсь я от Вани Васильчикова».


Но Ванюша вынимает из-за пояса наган

И с наганом налетает на неё, как ураган:


«Слушай, гадина зубастая,

Я скажу тебе, не хвастая:

Коль глотать тебе охота.

Проглоти-ка бегемота,


А со мною, акула, не справишься,

Уж ты мною, акула, подавишься!»

И всадил он Каракуле

Между глаз четыре пули,

И бегом, бегом, бегом

По болоту за врагом.


2 Тут мохнатая горилла

Ване путь загородила:

«Стой, куда ты? не пущу!

Растерзаю, растопчу!»


Но взмахнул он что есть силы

Острой саблей раз и два,

И от бешеной гориллы

Отлетела голова.


И, как бомба, над болотом

Полетела к бегемотам,

Изувечила хорьков,

Искалечила волков,

И в канаву угодила,

Где убила крокодила

И удава контузила лютого.


3


Только глядь, сидит лисица

У студёного ручья:

«Здравствуй, Ваня, храбрый рыцарь,

Я - союзница твоя!»


Но минуты не теряя,

Он пырнул её штыком

И в овраг лисица злая

Покатилась кувырком.

И в крапиву свалилася дохлая.


4


А злодей помчался в гору

По крутому косогору,

Чтоб оттуда как-нибудь

В тёмный лес улепетнуть.


Но Ванюша

За пиратом -

Через поле

Через рожь:


«Нет, проклятый,

Никуда ты

От расплаты

Не уйдёшь!»


И грозит он Бармалею

Острой саблею своею.


5


Оробел, обомлел Бармалей

И, как мел, побелел Бармалей,

И зарыдал Бармалей,

И пред Ваней упал Бармалей:

«Не губи ты меня,

Не руби ты меня,

Пожалей ты меня, пожалей!»


Но Ванюша усмехнулся,

Вправо-влево повернулся

И спросил у медведей,

У орлов и лебедей:

«Пощадить ли Бармалея,

Кровожадного злодея?»


И сейчас же из лесов

Триста тысяч голосов

Закричали: «Нет! нет! нет!

Да погибнет людоед!

Палачу пощады нет!»


И примчалися на танке

Три орлицы-партизанки

И суровым промолвили голосом:

«Ты предатель и убийца,

Мародёр и живодёр!


Ты послушай, кровопийца,

Всенародный приговор:


НЕНАВИСТНОГО ПИРАТА

РАССТРЕЛЯТЬ ИЗ АВТОМАТА

НЕМЕДЛЕННО!»


И сразу же в тихое утро осеннее,

В восемь часов в воскресение

Был приговор приведён в исполнение


И столько зловонного хлынуло яда

Из чёрного сердца убитого гада,

Что даже гиены поганые

И те зашатались, как пьяные.

Упали в траву, заболели

И все до одной околели.

А добрые звери спаслись от заразы,

Спасли их чудесные противогазы



Часть девятая



И смеются медвежата,

Улыбаются моржи,

И с мохнатыми

Зайчатами

Кувыркаются ежи.

Рада, рада вся земля,

Рады рощи и поля,

Рады синие озера

И седые тополя:


«Нет на свете Бармалея,

Кровожадного злодея!

Сгинул лютый Бармалей,

Стало в мире веселей!»


И вороны над полями

Вдруг запели соловьями.


И ручьи из-под земли

Сладким мёдом потекли.


Куры стали павами,

Лысые - кудрявыми.


И корова вдоль села

Поскакала весела


Рады, рады, рады

Светлые берёзы.

И на них от радости

Расцветают розы.


Рады, рады, рады

Тёмные осины,

И на них от радости

Растут апельсины.


То не дождь пошёл из облака

И не град.

То посыпался из облака

Виноград.


Столько пряников и яблоков

И сластей

Вдруг посыпалось из облака

На детей,

Что ребята три недели

Ели, ели, ели, ели

И с набитым животом

Завалились под кустом,

А потом давай сначала

Наедаться до отвала,

Да и то ещё много осталося

Леденцов и орехов несъеденных.


Пляшут гуси с индюками

И ромашки с васильками.

Даже мельница -и та

Заплясала у моста.


Так бегите же за мною

На зелёные луга,

Где над синею рекою

Встала радуга-дуга!


Мы на радугу вскарабкаемся,

Поиграем в облаках

И оттуда - вниз по радуге

На салазках и коньках!


И с весёлым Айболитом

Сам Васильчиков идёт.

Пред героем знаменитым

Расступается народ:


«Слава, слава победителю,

Нашей родины спасителю!»


И герою Айболит,

Улыбаясь, говорит:

«Нелегка была победа

Над ордою людоеда,

Но затем и пролилась

Наша доблестная кровь,

Чтобы каждому досталось

Только счастье, только радость,

Только ласка и любовь!»


К. Чуковский


Комментарий:


«Одолеем Бармалея». - Впервые - в «Пионерской правде» (1942, 19, 26 авг., 1, 9, 16, 23 сент.) Отрывки печатались в «Правде Востока» (1942, 9 авг.). В 1943 году сказка вышла отдельными изданиями в Ереване, в Ташкенте, в Пензе.


Печатается по изданию: Одолеем Бармалея: Воен. сказка / Рис. В. Басова. Литогр. М. Хакимджановым и В. Сапожниковым. - Ташкент: Сов. писатель, 1943. В архиве Чуковского сохранился экземпляр этой книги с небольшой авторской правкой. В настоящий том эти исправления внесены.


В 1943 году сказка была включена в антологию советской поэзии и вычеркнута оттуда лично И. В. Сталиным (см. статью Эдуарда Пашнева «Сталин-цензор» («Литературная газета», 19 ноября 1997).


1 марта 1944 года в «Правде» появился большой подвал под вызывающе грубым названием «Пошлая и вредная стряпня К.Чуковского». В своей разносной статье П. Ф. Юдин - крупный партийный начальник, академик, в 1938-1944 годах директор института философии АН СССР писал: «К. Чуковский перенёс в мир зверей социальные явления, наделив зверей политическими идеями «свободы» и «рабства», разделил их на кровопивцев, тунеядцев и мирных тружеников. Понятно, что ничего, кроме пошлости и чепухи, у Чуковского из этой затеи не могло получиться, причем чепуха эта получилась политически вредная». Статья состояла из потока политических обвинений и завершалась угрожающим выводом: «Сказка К. Чуковского - вредная стряпня, которая способна исказить в представлении детей современную действительность.


«Военная сказка» К. Чуковского характеризует автора, как человека или не понимающего долга писателя в Отечественной войне, или сознательно опошляющего великие задачи воспитания детей в духе социалистического патриотизма».


В архиве сохранились листы верстки сказки для сборника «Чудо-дерево» (Л., 1944). Сказка стояла в самом конце книги и была выдрана оттуда после разносной статьи в «Правде». В этой верстке имеется небольшая авторская правка, которую мы также учли при подготовке этого издания.


С тех пор сказка никогда не переиздавалась и впервые печатается почти через полвека на страницах настоящего тома. Однако два отрывка из нее, а именно «Часть первую» и «Часть девятую» Чуковский позже включал в свои сборники под названием «Айболит и воробей» и «Радость».


«Айболит и воробей». - Впервые в журнале «Мурзилка», 1955, № 1 под названием «У доктора Айболита». Публиковалось стихотворение также под названием «Спасибо Айболиту!».


Е.Ц. Чуковская



Хранители сказок | Сказки Корней Иванович Чуковский

1

Все тексты сказок взяты из открытых электронных источников и выложены на сайте для не коммерческого использования!
Данные тексты представлены исключительно в ознакомительных целях.
Все права на тексты принадлежат только их правообладателям!