Горшочек мёда
Хранители сказок | Испанские народные сказки
Ах, и рассердилась же сеньора лиса, когда сеньор волк напротив ее ветхого домика – даже не домика, а обыкновенной лисьей норы – построил себе новый просторный дворец! Но плутовка была любопытна, и когда сеньор волк пригласил ее в гости – полюбоваться новым домом, тотчас же согласилась.
Хорошо потрудился волк. Были у него и зал, и спальня, даже кухня. Но больше всего пришлась по душе лисе кладовая. Чего только не припас себе волчище! А главное – в кладовой было очень много лакомств: и миндаль, и груши, и винные ягоды. Лиса была большой сладкоежкой. Она обшарила все углы, обнюхала все припасы и говорит волку:
– Сеньор кум, одного у вас не хватает.
– Чего же?
– Горшочка с медом!
А лисица очень любила мед. Она знала, что слаще меда нет ничего на свете.
– Ты права, – согласился волк.
А как раз в это время под окошком проходил торговец медом. Он напевал:
Мед пчелиный
Сладкий мед,
Мед и в сотах
И без сот!
Ах, как понравилась лисе эта песенка. Понравилась и сеньору волку. Заплатил он продавцу полреала. Нацедил ему продавец горшочек сладкого душистого меда. Поставил волк горшочек в кладовую, сказал лисице:
– Ну, кумушка, теперь у меня всего вдоволь. Как будет готов мой дом, полакомимся вместе на новоселье.
– А когда же будешь ты справлять новоселье?
– Очень скоро, но сначала надо покрасить крышу, потом приладить крылечко, а потом сложить ограду из камня…
Ну, – думает лиса, – не скоро дождусь я меда! – и решила обмануть сеньора волка. Пришла на другой же день и сказала:
– Сеньор волчок, я пришла к тебе с большой просьбой. У меня племянничек родился, надо мальчишку проведать, а ты, сделай милость, понянчи моих лисяток, пока я не буду дома. За это принесу я тебе из гостей пирожок с вареньем, большой-пребольшой!
– Кумушка, – взмолился волк, – а я и не знаю, как лисят нянчат!
– Но это же очень просто. Сперва ты их покачаешь, потом споешь песенку. Они заснут, – и не будет у тебя никакой заботы.
Подумал волк, согласился и полез в лисью нору. А лисица никуда не пошла: забралась к волку в новый дом, перерыла всю кладовую – набрала в мешок и груш, и лесных орехов, дотянулась и до горшочка, хоть стоял он на самой верхней полке. Съела добрую часть меда и с мешком побежала в поле. Ну и весело же провела этот вечер лисица: пировала с пастухами, оделила их грушами и орехами, а они угостили ее молоком и жирным овечьим сыром.
А волк сидел в темной норе – непослушных лисят нянчил. Одного укачает – другой плачет, укачает другого – первый проснется. Измучился, пока возвратилась лиса.
– Что ты, кума, так долго?
– Далеко ходила. У ручья была, за миндальной рощей. А сколько гостей собралось! А какой хороший мальчишка!
– Как же племянника назвали? Лиса запела в ответ:
– Я гуляла, пировала. Звать племянничка Начало !
Волк удивился:
– Никогда не слыхал такого имени!
– Еще бы! Это, волчок, старинное имя. Такое не каждый день услышишь.
– А где пирожок с вареньем?
– По дороге скворцы склевали.
Рассердился волк на скворцов, рассердился и на лису:
– Так зачем же я целый вечер в норе сидел, как нянька лисят качал?
Ушел, даже не попрощался. Пошел крышу красить.
Но вскоре лисе снова захотелось отведать сладкого меда. Опять пришла к волку.
– Сеньор волк, сделай милость: племянница у меня родилась, бегу девочку проведать. Понянчи моих лисят, пока меня не будет дома.
– А пирожков принесешь?
– Два принесу!
Полез глупый волк в лисью нору, – весь вечер лисят качал. Уж очень хотелось ему пирожков поесть. А лиса опять в кладовой побывала, полгоршочка меда съела и с пастухами попировала. Вернулась поздно.
– Наконец-то! – встретил ее волк. – Ну, как назвали девчонку?
Лиса запела в ответ:
– Не девчонка, а картинка.
Звать девчонку Половинка!
Удивился волк:
– Нет такого имени!
Плутовка ответила:
– Это самое новомодное имя: его недавно придумали.
– Давай пирожки!
– По дороге щеглы склевали!
Еще больше рассердился волк. Пошел строить крылечко. А через день лиса опять к волку с просьбой:
– Понянчи лисят.
– А кто родился? Девочка или мальчик?
– Племянник! Непременно надо проведать! Уж столько пирогов тебе принесу – целый мешок! Сказала, даже мешок показала.
– Обманешь?
– Нет!
Снова поверил лисе глупый волк, полез в нору лисят качать. А лиса-плутовка, как и прежде, забралась к волку в кладовую – весь мед без остатка съела, у пастухов побывала, с пастухами попировала. Возвратилась домой еще позже.
– Как дела, нянюшка? Волк зарычал:
– Говори, как назвали ребенка, давай мешок с пирогами да спать скорее ложись, – уже полночь!
– Мне, голубчик, не до сна! Звать племянничка До дна! – запела лиса.
– Ну и глупое имя!
– Зато сладкое. Слаще я не слыхала.
– А пироги? Опять по дороге птицы склевали?
– Да нет, у кондитера развалилась печь, и все твои пироги сгорели!
– Обманщица! – зарычал волк. – Никогда больше к тебе не приду! – Выскочил из норы и побежал домой – из камней стену складывать.
Прошло время. Неплохо отстроил дом волчок. Крыша выкрашена, крыльцо выстроено, стена сложена – высокая, крепкая, калитка заперта на замок: не зовет хозяин лисицу на новоселье. Плутовка стучится в калитку:
– Не пора ли слово сдержать, сеньор, – пригласить соседку в гости?
Волк из-за стены отвечает:
– Сказал – не приду к тебе, и ты ко мне не ходи.
– Ладно, ладно, – отвечает лиса. – Звать станешь – и то не приду. Скажи только – крышу-то ты покрасил?
– Покрасил.
– И крыльцо построил?
– Построил.
– И стену сложил из камня?
– И стену сложил, и калитку запер, чтобы ты, лиса, ко мне не ходила!
– А калитка-то открывается?
– Открывается.
– А хорошо ли она открывается?
– Отлично.
– А ты покажи.
Стал волк открывать калитку, а лиса – шмыг и уже на крыльце.
– Принимай, хозяин, гостей!
Увидал волк – не отделаться ему от незваной гостьи: поневоле повел лису в дом, угостил обедом. Накормил досыта, достал с верхней полки горшочек с медом, на стол поставил, крышку открыл да так и замер от удивления: нет ничего в горшочке!
– А где же мед? Уж не ты ли съела его, кума? То начало , то половинку , а потом и до дна все выскребла! Теперь я знаю, откуда взялись у тебя племяннички!
– Обжора! Лакомка! – закричала на волка лиса. – Как не стыдно! Сам все съел, а меня – невинную – обвиняешь!
– Ну, кума! Какая же ты невинная! Сейчас же ко льву пойду, жалобу на тебя подам!
Долго спорили – охрипли от крика. Наконец говорит волку лиса:
– Ляжем-ка лучше спать, сеньор волчок. Утром виднее будет, кто из нас виноват.
Согласился волк. Легли отдыхать. Смотрит лиса – захрапел хозяин. Полезла в горшок, выбрала из него остатки меда и обмазала медом волку морду. А утром будит его:
– Вставай, проснись! Вот бесстыдник! Посмотри – у тебя вся морда в меду!
Облизнулся волк – в самом деле морда в меду!
– Прости, – говорит, – кума, виноват. Но чем хочешь готов поклясться – не помню, как это случилось!
На этом и помирились. А волк так до сих пор и не понял: когда же он съел горшочек меда.
Хранители сказок | Испанские сказки